Welcome to my homepage! My name is Iverina and I am a linguist
and an e-learning enthusiast!
- Since October 2016 – Academic Associate (Wissenschafliche Mitarbeiterin) at the Institute for English and American Studies, Linguistics Department,
Goethe University, Frankfurt a.M.
- October 2015 – September 2016 – English Language Tutor and Translator (English-Bulgarian, Bulgarian-English)
- 2013 - 2015 MA Linguistics and Web Technology, Philipps Universität Marburg
- 2009 - 2013 BA English Philology, Sofia University „St.Kliment Ohridski“
- Academic Writing and Discourse Analysis (clausal coherence, types of cohesive relations, anaphora resolution)
- Morphological processes (Compounding, Blending, Clipping, etc.)
- Constituent Analysis on phrasal and clausal level
- Syntactic characteristics of canonical and non-canonical clauses
- E-Learning and Web Development for academic purposes
- In progress: Discourse Analysis and Academic Genres.
Adjectival Compounds. A Comparative Approach.
The aim of the conducted research was to analyse the orthographic, phonological,
morpho-syntactic and semantic characteristics of the adjectival compounds,
as well as the criteria that distinguishes adjectival compounds from free
combinations by comparing instances from two languages English and Bulgarian,
which belong to two different language groups - West Germanic and South-Slavonic,
respectively. The analysed instances unarguably come to show that adjectival
compounds in English and in Bulgarian tend to demonstrate structural similarities
and provide a ground for the belief that both languages move towards analiticity.
- Since 2016 VisaS Project
I am currently participating in an interdisciplinary project aimed at improving the academic writing competences of the students!
The final goal of the project is the development of a software that will assist both tutors and students in their academic writing experience!
My role includes: the collection and analysis of authentic academic essays provided voluntarily by students from various disciplines at the Institute for English and
American Studies (IEAS); the collection of linguistic features such as connectives, anaphoric relations, etc.;
the annotation of the essays using the Oxygen XML editor
The Oxygen XML Editor is a cross-platform software,
which is designed for editing XML documents. The software will be used
for the annotation of the pre-processed student essays.
Within the editor, metadata will be attached to the original
texts. This metadata will provide information about the various
lexical, syntactic, semantic and discourse relations and processes
present in the texts.The editor also comes with validation schemas,
which will check whether the documents are in a proper XML form.
Previous Projects 2015
- A web-based project on Adjectival Compounds.
The web-based project is a continuation of the conducted research on Adjectival Compounds (ACs). The research results are
presented in the form of an e-unit, which includes data about the criteria that distinguish ACs from free cobinations, a comparison
of the orthographic, phonological, morpho-syntactic and semantic characteristics of the English and Bulgarian ACs, and classification tables
accompanied with examples from both languages; Bulgarian examples are accompanied with relevant translations, morphological analyses of the words,
audio and video explanations. For the development of the e-unit, I made use of the following languages: html, css, jquery, php;
and softwares: Camtasia Studio 8, GIMP 2, Smart Notebook 11. See the Lead-in and the Criteria in the E-Unit.
E-Learning Project: Digital Literacy in Higher Education. What can be improved?
The aim of the project was to investigate to what extent university lecturers use digital tools
during their seminars and whether they would find any digital intervention useful in their learning scenario.
After observing multiple lectures and conducting surveys among tutors and students, we (the project members) came
to the conclusion that most tutors would like to improve their skills in using the ,to get familiar with the Document Camera and its main functions, and to learn how to use the major of
more effectively. As a result, 11 tutorial videos were created, which observed the major needs of the target group of
tutors. The videos were disseminated among the tutors for evaluation and they all received positive feedback.
The final tutorials are now available in the YouTube Channel ClassroomTech.
60629 Frankfurt a.M.
Institut für England- und Amerikastudien (IEAS)
IG-Farben-Haus Büro 3.212
Sprechstunde SoSe 2018: Mittwoch 13-14
oder nach Vereinbarung